...и понимать сразу и шведский и французский язык. А то я просто разрываюсь между этими двумя языками.
Но французский мне особенно жалко не знать, я вот смотрю видео какое-нибудь и понимаю, что там было бы что послушать...

@темы: Швеция, Франция, учеба

Комментарии
23.04.2009 в 10:05

I think I'm a banana tree. ©
Ой, хорошо бы...
23.04.2009 в 10:08

Sand of Time, действительно.
Вот видишь, я размечталась.
23.04.2009 в 10:10

I think I'm a banana tree. ©
Вот видишь, я размечталась.
А чего в этом плохого? ) Я в этом состоянии пожизненно нахожусь)
23.04.2009 в 10:11

Надо не только мечтать, но и действовать.
23.04.2009 в 10:14

I think I'm a banana tree. ©
Знаю...
Поэтому я скачала DVD Muzzy... для детей... на немецком... Осталось заставить себя это посмотреть. И буду знать основы...
23.04.2009 в 10:31

Если бы все так просто. Я накачала самоучителей по французскому и шведскому, но пока прогресс нулевой.
23.04.2009 в 10:49

I think I'm a banana tree. ©
Кстати, на счет Маззи... Советую! Это лучшая программа мира. Раньше она только на английском была, а теперь там 15 языков кажется. Она ставит произношение очень хорошо.
23.04.2009 в 12:47

Sand of Time, а где ее достать?
23.04.2009 в 12:51

I think I'm a banana tree. ©
торрентс.ру
Французский там точно есть. А вообще по инету поищи.
23.04.2009 в 14:20

Посмотрю. Но если там главным образом произношение, то это не в первую очередь.
23.04.2009 в 14:21

I think I'm a banana tree. ©
Там словарный запас, основы построения предложений, диалоги... Просто это все озвучивается и сопровождается мультиком.
23.04.2009 в 17:02

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Книшшки читай!! Это единственный способ погрязнуть в языке. Билингву.
23.04.2009 в 17:34

Sand of Time, в первую очередь наверное нужна фонетика...

MaxDagger, постараюсь. Слушай, а ты ведь французский знаешь, так?
23.04.2009 в 17:44

I think I'm a banana tree. ©
Soul Searcher , ну там это вроде есть.
23.04.2009 в 17:46

Sand of Time, ну хорошо, если так.
23.04.2009 в 17:47

I think I'm a banana tree. ©
Soul Searcher , посмотри. Лишним не будет)
23.04.2009 в 19:42

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Oui, je parle franc,ais assez bien - ничего в нем сложного нет. Правда-правда.
23.04.2009 в 20:46

А, я у тебя в профиле в аське видела...тоже хочу! :-D
23.04.2009 в 21:07

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Тогда сделай французский неотъемлемой частью своей жизни. И лучше сразу концентрироваться на том, чего хочешь больше. Хочешь понимать на слух? Тогда бери французское кино в оригинале, тем более, ты кино любишь; бери сценарий или субтитры - и вперед. Нас вот гоняли-гоняли по аудированию на деловом французском, а я все равно беглую записанную речь понимаю процентов на семьдесят максимум. Песни - легче. Все потому, что внимание мое киной хрен привлечешь... а потрепаться я горазд, собеседника-то и притормозить можно, если что...
23.04.2009 в 21:11

MaxDagger, а если я не только на слух хочу?

Тогда бери французское кино в оригинале, тем более, ты кино любишь; бери сценарий или субтитры - и вперед.
И что вот так вот с субтитрами можно начать понимать?
23.04.2009 в 21:26

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Научиться читать по-французски - дело полугода. Самое сложно там именно на слух.

Ну не сразу, но так если годик себя погонять, желательно ежедневно хотя бы по тридцать минут, - слушаешь и смотришь в текст, чтобы ложился звуковой образ слова на его письменный. С английским чуть проще в этом плане - произношение песенное мало отличается от беглого разговорного или даже наоборот, сложнее разбирать его. А во французском не так, послушай - в песнях и беглое е произносится на конце слоф, все такое. В речи сливается все, лиязоны особенно поначалу запутывают. Щас ко мне знакомый ходит, он по Берлицу слушает, но не все разбирает, как раз спрашивает, откуда берутся те же лиязоны...
23.04.2009 в 21:33

Вот и отлично.

А что такое лиязоны?
23.04.2009 в 21:48

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Лиязоны - это связывания. Вот в британском английском не произносится r на конце слов, только если после этого слова нет гласной, а с гласной произносится... так вот, во французском не произносится намного больше всего, а связывается там каждое слово с другим. Фактически, считается, что слов как таковых во французском нет, только на письме. У них ритмические группы заместо слов - в них рассматривается и ударение, и фсе такое.
23.04.2009 в 21:52

О, да...
24.04.2009 в 02:37

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Главное, не пугаться! И - Х.О.Т.Е.Т.Ь.!
24.04.2009 в 03:42

Я ХОЧУ, и уже давно ХОЧУ.
25.04.2009 в 00:51

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

Тогда у тебя нет никаких препятствий.
25.04.2009 в 01:03

Надеюсь. :gigi:
Единственное, из-за чего я иногда сомневаюсь начинать изучать другой язык или нет, это когда я начинаю думать о том, что, в сущности, я английский знаю не достаточно хорошо...
05.05.2009 в 17:46

Оч. темный ельф
Soul Searcher,

А что, бывает, когда можно сказать "достаточно"? Не, это не есть препятствие, чтобы расширяться.
05.05.2009 в 21:03

MaxDagger, ну, мне бы над словарным запасом поработать.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail