Я в свое время прочитала море книг о Франции...Да, это страна, которая в отношении литературы занимает в моем сердце первое место (я молчу про футбол, язык и многое другое). Могу с уверенностью заявить, что из всего прочитанного за мою короткую жизнь французские авторы и история Франции составляют добрую половину...от больее приключенческих книг Дюма, до более серьезных Дрюона.
Несмотря на все это, я впервые в жизни встречаюсь с корявым переводом, вначале я сочла это за опечатки, но нет! Разная трактовка имен и названий...ужасно составленные предложения, настолько, что приходится самостоятельно понимать их смысл - все это говорит само за себя. Я конечно предпочла бы читать все это в оригинале, но увы, я французского не учила, хоть он и является моей давней мечтой...
Несмотря на все это, я впервые в жизни встречаюсь с корявым переводом, вначале я сочла это за опечатки, но нет! Разная трактовка имен и названий...ужасно составленные предложения, настолько, что приходится самостоятельно понимать их смысл - все это говорит само за себя. Я конечно предпочла бы читать все это в оригинале, но увы, я французского не учила, хоть он и является моей давней мечтой...
Врут. Ты открой что-нибудь с франкланга, убедишься )
Конечно!
Верю!